Everything Everywhere All at Once
Información básica
-
Tipo de obra: Feature Film
-
Género: Action
-
Año: 2022
-
País de la producción: USA
-
Autoría de la producción: A24, AGBO Production, Hotdog Hands, IAC Films, Ley Line Entertainment, Year of The Rat
-
Dirección: Dan Kwan, Daniel Scheinert
-
Guión: Dan Kwan, Daniel Scheinert
Producciones audiovisuales accesibles
-
Catálogo: AFM
-
Consultoría de accesibilidad: N/A
Representación de la discapacidad en la obra
-
Integrante del equipo con discapacidad: No
-
Temática: discapacidad: No
MODALIDAD DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL
-
Oficialidad: Official
-
Modalidad de la traducción audiovisual: Creative subtitles, partial subtitles
-
Breve descripción de la traducción/accesibilidad audiovisual utilizada:
There's a scene where two of the main characters become rocks. They aren't able to talk, so the dialogue is subtitled. The subtitles appear in different positions of the screen with two different colours, one for each character. Besides, all the scenes in which the characters speak Chinese are subtitled. -
Autoría de los subtítulos:
- -
Autoría de la descripción:
- -
Autoría de la traducción / interpretación de signos:
- -
Autoría de las voces superpuestas:
-
LENGUA
-
Lengua de signos (LS):
-
Lenguas principales (L1): English, Chinese
-
Lenguas de traducción (L2):
-
Lenguas secundarias (L3):
Fase de implantación y función de las lenguas de signos
-
Momento de la implementación de la LS: -
-
Función de la LS: -
-
Realismo: -
-
Interpretación/ Traducción: -
-
Origen del mensaje: -
-
Intención comunicativa: -
-
Tipo de traducción / interpretación: -
Creatividad en las lenguas de signos
-
Interna: -
-
Colaborativa: -
-
Externa: -
Enlace a contenido
¿Hay algun error en la ficha? Infórmanos
